По Русский
Вилла Боргезе
ВИЛЛА БОРГЕЗЕ
Я ходил на виллу Боргезе очень чаcтo и мог бы ходить туда каждый день, хотя бы для того, чтобы посмотреть с поворота дороги на широкое мерцание Рима.
Это не пустые слова. Рим действительно мерцал вдали, как поблескивает под ударами солнечного луча пожелтевший мрамор. Осеннее предвечернее солнце зажигало в обширном прохладном воздухе вспышки бронзового огня на куполе святого Петра и на вершинах других старинных зданий.
Наступил уже октябрь, но не было слышно обычного у нас в России шороха палых листьев, Один звук господствовал в печальных и пустынных садах виллы Боргезе — высокий звон фонтана. Струя воды, зеленоватая, похожая на морскую, лилась в мраморную чашу. В эту чашу, очевидно по привычке, туристы бросали иногда, как в фонтан Треви, мелкие серебряные монеты. Монеты шевелились от ударов льющейся воды. Отчеканенные на монетах лица аллегорических богинь — олицетворения прекрасных стран: Франции, Италии, Греции — казались печальными оттого, что они были обречены всю ночь лежать на дне чаши, в холодной воде.
- Scritto da Паустовский, Константин Георгиевич
- Categoria: По Русский
Русскые моряки в Мессине
Предисловие
Он родился в Ленинграде в 1932 г. в семье геологов. Окончил затем, уже в Москве, государственный университет им. М.В. Ломоносова и женился на студенческой подруге моей матери – так и началось наше неизбежное с ним знакомство и дружба. Десять лет тому назад, когда Андрей узнал, что я обосновался в Италии, он привлек мое внимание к истории мессинской трагедии и к важному для наших народов сюжету – участию русских людей в помощи пострадавшим мессинцам. Так в 1998 году появилось обширная наша беседа в еженедельнике «Русская мысль», выходящем в Париже. Прошедшие годы профессор Никонов не переставал заниматься этой темой – свидетельство чему переведенная на итальянский язык его последняя статья.
- Scritto da Andreij Nikonov
- Categoria: По Русский