|
|
NOTE BIO-BIBLIOGRAFICHE |
Michail
E. Saltykov-Ščedrin (1826-1889)
fu scrittore contemporaneo di
F. M. Dostoevskij (1821-1881) e L. N. Tolstoj (1828-1910) e maestro del realismo
grottesco. I signori Golovlëv [Gospoda Golovlëvy, 1880] è il
suo romanzo-capolavoro: vi si dà la descrizione forte di una Russia
tardottocentesca allo sbando che – abbrutita da portati culturali ancora di
tipo medioevale – vive la realtà in una prospettiva assurdamente demoniaca.
Agli anni sessanta di quel secolo appartiene la silloge dei Racconti
innocenti [Nevinnye rasskazy], in cui, con penna sferzante,
l’Autore mette a nudo i sintomi della malattia dell’uomo russo del suo
tempo. In Italia, tali preziose miniature sono state tradotte solo in parte
dallo studioso E. Lo Gatto (1890-1983), e pubblicate dalla Casini Editrice
(1961; non più in commercio) e dalla Passigli (1992). In prima traduzione
italiana propongo, dunque, uno di quegli “schizzi”. La fonte di
riferimento è Gibian G. – Samilov M. (a cura di), Modern Russian Short
Stories, Harper & Row, New York 1965. Per l’integrale delle opere
dell’Autore si consulti invece Saltykov-Ščedrin M. E., Sobranie sočinenij
v dvadcati tomach [Opere in venti volumi], cur. A.
S. Bušmin - V. Ja. Kirpotin -
S. A. Makašin - E. I. Pokusaev - K. I. Tjun’kin, Chudožestvennaja
literatura, Moskva 1965-77.
Torna alla fiaba "Come un contadino sfamò due generali"