ONEGIN

di Aleksandr Sergeyevich Pushkin

Capitoli
[I][II][III][IV][V][VI][VII][VIII]
[prec.] [Cap.II - XXXIX, XL] [succ.]


XXXIX.

Покамест упивайтесь ею,

Сей легкой жизнию, друзья!

Ее ничтожность разумею,

И мало к ней привязан я;

Для призраков закрыл я вежды;

Но отдаленные надежды

Тревожат сердце иногда:

Без неприметного следа

Мне было б грустно мир оставить.

Живу, пишу не для похвал;

Но я бы, кажется, желал

Печальный жребий свой прославить,

Чтоб обо мне, как верный друг,

Напомнил хоть единый звук.



XL.

И чье-нибудь он сердце тронет;

И, сохраненная судьбой,

Быть может, в Лете не потонет

Строфа, слагаемая мной;

Быть может (лестная надежда!),

Укажет будущий невежда

На мой прославленный портрет

И молвит: то-то был поэт!

Прими ж мои благодаренья,

Поклонник мирных Аонид,

О ты, чья память сохранит

Мои летучие творенья,

Чья благосклонная рука

Потреплет лавры старика!

XXXIX

Di lei, amici, della lieve

Vita intanto ubriacatevi!

Sì, lo so, che è una miseria;

Io ci son poco attaccato,

Ai fantasmi ho chiuso gli occhi;

Ma speranze vaghe turbano

Alle volte il cuore: è triste,

Senza lasciar traccia andarsene.

Non per essere lodato

Vivo e scrivo; ma perché,

Forse, vorrei render celebre

La mia amara sorte, a che

Da fedele amico parli

Anche un solo suon, di me:



XL

Qualche cuore toccherà; 22

E, serbata dal destino,

Forse, non affonderà

La mia strofa nell’oblìo;

Forse un postero ignorante

(Lusinghevole speranza!)

Sul mio celebre ritratto

Dirà: costui era un poeta!

Il mio grazie dunque accètta,

Fan delle paciose Aònidi,

Tu, che in mente serberai

Le mie alate creature,

E, benevolo, d’un vecchio

Accarezzerai gli allori!



22 Il soggetto è он, dunque il suono del verso precedente.